韩国历史穿越剧写错汉字 把“代”写成“大” 韩网友:都怪我们忽视汉字学习
  • 秋白
  • 2025年08月27日 12:53
  • 0

快科技8月27日消息,据媒体报道,近日,韩国电视剧《暴君的厨师》播出后引发关注,原因是该剧第1集中出现了一处汉字书写错误。

剧中一面旗帜上本应写有汉字“太平聖代”,其意为“明君治国、百姓安居乐业的时代”,然而却被错写成了“太平聖大”。

这一错误被观众发现后,迅速引发了批评声浪。随后,剧组公开道歉,并承诺会更正这一失误。

对此,韩国网友纷纷在社交平台留言表达看法。

有人质疑道:“剧组一个人都没发现错误吗?” 也有网友反思:“都怪我们忽视汉字学习,才出现这样的事故!”还有网友声称“还是要学好基本的汉字!”

公开资料显示,《暴君的厨师》改编自朴国宰作家2022年推出的网络小说《作为燕山君的厨师生存下来》。

该剧讲述了顶级厨师在人生巅峰时刻意外穿越回古代,与身为暴君却拥有绝对味觉的君王相遇后,展开的一段奇幻爱情故事。

该剧由张太维执导,fGRD担任编剧,林允儿、李彩玟等演员主演。

它于2025年8月23日在韩国tvN电视台以及流媒体平台Netflix同步播出。

播出后成绩斐然,首集全国收视率达到4.9%,瞬间最高收视率达6.8%,不仅在韩国有线台和综合编成频道中夺得同时段收视冠军,还位列2025年tvN周末剧首播收视率榜首 。

文章纠错

  • 好文点赞
  • 水文反对

此文章为快科技原创文章,快科技网站保留文章图片及文字内容版权,如需转载此文章请注明出处:快科技

观点发布 网站评论、账号管理说明
热门评论
查看全部评论
相关报道

最热文章排行查看排行详情

邮件订阅

评论0 | 点赞0| 分享0 | 收藏0