iOS版上海话手机输入法周四发布
  • 上方文Q
  • 2012年02月14日 08:39
  • 0

上海话手机输入法开发者吴炜透露,其安卓版的上海话手机输入法将在本周四对外发布,不过有市民反映,目前安卓版上海话手机输入法已经可以下载。难道上海话手机输入法的设计遭遇了山寨?

记者昨天从著名语言学家、上海语文学会副会长钱乃荣教授处得到证实,触宝公司的王佳梁今年1月就发布了上海话手机输入法,并非山寨。

王佳梁也是“80后”,上海交大硕士。触宝的上海话手机输入法一大特色是能将普通话翻译成上海话,可以大大方便外地人学习上海话。例如,手机中输入“厉害”,按一下翻译键,就会自动翻译成上海话“结棍”;输入“家里”,会自动翻译成“屋里向”。

王佳梁告诉记者,他的首个上海话手机输入法版本采集的上海话大部分均是网络用语,例如“做啥”会打成“组撒”,受到了钱乃荣的批评。“我刚从钱乃荣教授处拷贝了《上海话大辞典》,下个版本会及时更新上海话字库,首先解决‘正字’的问题。”王佳梁说,“王版”上海话手机输入法将在本周发布苹果系统的版本,在随后推出的更新版本中,将慢慢纠正用户的拼音方案。

钱乃荣教授告诉记者,他和上海话手机输入法的两个开发人吴炜、王佳梁均已见面,双方的上海话手机输入法均值得支持。两人都希望用最简单的拼音打出上海话来,但和规范仍有一定距离,两个输入法需要改进的地方很多,“尤其是正音、正字必须要规范”。(文/新闻晨报)

 

文章纠错

  • 好文点赞
  • 水文反对

此文章为快科技原创文章,快科技网站保留文章图片及文字内容版权,如需转载此文章请注明出处:快科技

观点发布 网站评论、账号管理说明
热门评论
查看全部评论
相关报道

最热文章排行查看排行详情

邮件订阅

评论0 | 点赞0| 分享0 | 收藏0